one Trick Pony
Writing is like bringing your soul to paper – nobody understands that better than an Italian translator (we, as a people, are ALL soul!) who’s living her life between bookstores and the soulful landscapes of Italy.
Books on my TBR List
Libraries visited worldwide
Daily Cups of Espresso
Fast-Paced or Winding?
Always just right!
As a native Italian, a veteran translator and a fellow bibliophile, I’m here to transport your story into my mother tongue, complete with subtleties and innuendos.
Make your story an Italian bestseller.
Testimonials & Client Feedback
Mara is my go-to Italian translator and proofreader for HopeLit, making English literature for all ages available to our Italian readers. With poems, empowering books for young readers, and books that aim to make hard topics graspable, ours are taxing projects with a mission we're proud of. Mara's a joy to work with, over-punctual and her results are impeccable. I highly recommend her for literary translations & proofreading.
Nicole König Head of Translations @ HopeLit
Mara helped my husband and me with some Italian-to-English translations and document searches in 2017. We were so grateful to find someone in Italy who knew the ins and outs of local government and could also get official translations for us. It was easy to communicate with Mara, and we were impressed with her help and attention to detail. Highly recommended!
Willow Nero, Writer & Editor @ Merck Group